你超不會用的單字”lack”!我缺錢I lack of money 是錯的!

說到lack這個單字,相信很多人應該超級頭痛。以單字來說,lack真的可以榮登最容易用錯單字的前五名。因為lack這個單字可以當「動詞」、「形容詞」與「名詞」使用,所以常搞混是正常的啦!今天就讓我們好好來認識一下它的正確用法吧!

1. lack (v.) 缺少、缺乏
及物動詞,用法是一個字,可以單獨使用後面不需要再加上介系詞

所以「我缺錢」這個句子:
(X) I lack of money. → lack後面不用再加上介系詞
(O) I lack money.

再來看更多的例子:
I just lack confidence. 我只是缺乏信心。
Her life seemed to lack direction. 她的生活似乎缺乏方向。

2. lack (n.) 沒有…、短缺
用法是四個字:have a lack of,後面的介系詞一定是of,不可以搭配其他介系詞。

所以「我缺錢」這個句子:
(X) I lack of money.
(O) I have a lack of money. → 這樣才是正確的寫法

再來看更多的例子:
I just have a lack of confidence. 我只是缺乏信心。
He has a lack of energy. 他精力不足。

3. lacking (adj.) 缺少、缺乏
用法是三個字:be lacking in,後面的介系詞一定是in,不可以搭配其他的詞。

所以「我缺錢」這個句子:
(X) I am lacking of money.
(O) I am lacking in money.

再來看更多的例子:
I am just lacking in confidence. 我只是缺乏信心。
He is totally lacking in charm. 他一點魅力都沒有。

◎ 統整一下用法與口訣:
lack 動詞→ 一個字lack
lack 名詞→ 四個字have a lack of
lacking 形容詞→ 三個字be lacking in

他缺乏贏得比賽的好策略。
(O) He lacks good strategies for winning the game.
(O) He has a lack of good strategies for winning the game.
(O) He is lacking in good strategies for winning the game.

這間書店缺少英文書籍。
(O) This bookstore lacks English books.
(O) This bookstore has a lack of English books.
(O) This bookstore is lacking in English books.

換你來改錯:(也有可能句子完全沒有錯誤哦!)

  1. Mike lacks in sleep.
  2. The area is lacking of good Asian restaurants.
  3. I lack of time for studying English.
  4. That girl has a lack of self-esteem. (self-esteem 自尊)
  5. He seems to be entirely lacking intelligence.

答案是:

  1. Mike lacks sleep. 邁克缺乏睡眠。
  2. The area is lacking in good Asian restaurants. 該地區缺乏好的亞洲餐廳。
  3. I lack time for studying English. 我沒有時間學習英文。
  4. That girl has a lack of self-esteem. 那個女孩缺乏自尊心。
  5. He seems to be entirely lacking in intelligence. 他似乎完全缺乏智慧。
error: Content is protected !!