【簡單文法釐清】動詞前面不能加very

歡迎回到波羅英文頻道,今天要為大家釐清一個非常簡單的文法概念,但也是許多朋友常常搞混的內容。沒錯!就如標題,「動詞前面不能加very」,千萬別再被「中式英文」搞砸了!

首先,先讓我們來看看一個句子,請大家試著翻譯看看!

我很喜歡逛街。 用英文你會如何表達呢?
波羅覺得一定很多人會這樣回答…
→ I very like to go shopping.

想一想句子是否哪裡怪怪的?

答案就是→ 動詞前面不能加very,所以句子是錯誤的哦!

讓我們先來認識very這個單字
very (adv.) 很、非常
very 是副詞,用於強調形容詞(adj.)」或是「副詞(adv.)」,但不能放在動詞前面
例句:
We were very tired after our climb.
攀登後我們非常疲倦。
→ tired 是形容詞「疲勞的、疲累的」,所以前面可以用very來修飾。
Think about it very carefully before deciding.
在決定之前仔細思考。
→ carefully 是副詞「仔細地、小心地」,所以前面也能用very來修飾。

回到剛才的句子,我們可以這樣修改句子↓
我很喜歡逛街。
(X) I very like to go shopping. → like 是動詞,因此前面不能擺上very來加以修飾。
(O) I like to go shopping very much.
(O) I really like to go shopping. → 建議使用:相對口語也較自然。
→ 在這裡 really 不是指真的,而是「」的意思。

看更多例子:
我很喜愛看電影。
(X) I very love watching movies.
(O) I really love watching movies.

我非常討厭早起。
(X) I very hate getting up early.
(O) I really hate getting up early.

我很喜歡奶茶。
(X) I very like milk tea.
(O) I really like milk tea.

換你練習看看(翻譯以下句子):

  1. 我很在乎我的朋友們。
  2. 我很討厭餃子。
  3. 我不喜歡我的英文老師。
防疫小尖兵-波羅Boro:戴口罩、勤洗手!

參考解答:

  1. I really care about my friends.
  2. I really hate dumplings.
  3. I really don’t like my English teacher.
error: Content is protected !!