【片片句到】EP.36~EP.39 (Go系列片語)

簡介 Introduction

以下是2021/10/16~11/6每週六晚上八點在波羅英文YouTube頻道所播放的【片片句到】系列影片及逐字稿,希望大家會喜歡~ (ps. 影片節奏較快,若是有聽不清楚的地方,建議可以按下暫停鍵觀看影片內容或是重複播放幾次來學習喔!搭配逐字稿反覆練習更有效,希望對大家的學習更有幫助!)

教學文章 Articles

【內容目錄】(點擊以下索引標籤快速尋找影片內容)

10/16 go為首的片語Part 1(go ahead/ go against/ go for解析)(影片連結)

歡迎收看片片句到,我是主播波美,
前兩部影片的片語驗收,你作答的如何呢?
片語系列進行到字母G囉!感謝大家努力不懈地跟著波美一起學習!
這集要教大家go的相關片語Part1,一起來看看吧!
首先讓我們來認識go的動詞三態:
go-went-gone】【go-went-gone】【go-went-gone
記起來之後,我們就開始囉~

第一個片語是 go ahead
它有許多的意思,讓我們一個一個慢慢認識
(1) 開始做、著手做
(2) 發生、進行
(3) 前往 (指在夥伴前往旅行地前事先前往,在他們之前到達目的地)
(4) (通常是指當某人給予許可或表示懷疑或反對時而) 進行、開始
常見用法是:go ahead with something

大概有個概念之後,讓我們來用例子認識如何運用吧!
(1) The proposal will go ahead in spite of opposition from local residents.
儘管遭到當地居民的反對,該提議仍將繼續進行。
(2) I don’t count on him to help me, so I just went ahead and did it myself.
我不指望他來幫助我,所以就乾脆自己動手把事做完了。
(2) The building of the new bridge will go ahead as planned.
新橋的建設將按計劃進行。
(2) The launch party will be going ahead as scheduled.
發布會如期進行。
(3) You go ahead and I’ll follow on.
你先前往,然後我隨後跟上。
(3) You go ahead. I’ll catch you up.
你先走。我會跟上你的。
(4) Who took the decision to go ahead with the project?
是誰決定要繼續進行這個計畫?
(4) The government intends to go ahead with its tax cutting plans.
政府打算繼續其減稅計劃。

看完這個片語後,我們也要認識go-ahead這個單字,
沒錯!你沒有看錯也沒有聽錯,就是將 go ahead中間加上一個連字號,
瞬間變成名詞或是形容詞,是不是超級有趣呢?
go-ahead當名詞的意思是「(有關當局) 認可、許可
常見的用法有
the go-ahead to do something
the go-ahead for something

go-ahead當形容詞時意思是「進取心的、有開拓精神的」,
表示願意嘗試新的想法、方法等,因此可能成功。

就讓波美用例句介紹用法給大家:
The government has given the go-ahead to start building. (名詞)
政府已批准開工建設。
The council has given the go-ahead for a road-building project. (名詞)
市議會已批准一項道路建設項目。
As a go-ahead company, we have a flextime system for our employees. (形容詞)
作為一家積極進取的公司,我們為員工製定了彈性工作制。
They are go-ahead; they give good education to the young people concerned. (形容詞)
他們積極進取;為有關青年提供良好的教育。

哇嗚!第一個片語就那麼精彩~
接下來的內容,也不會讓大家失望的~
我們繼續看第二個片語吧!
go after sth. 追逐、追求、謀求
go after sb.追趕(某人)、跟在(某人)後面、追捕(某人)

來看看例句!
All the candidates are going after the same job.
所有的應試者都在追求同一份工作。
I think we should go after an increase in production this year.
我認為我們應該追求今年的產量增加。
She left the room in tears so I went after her.
她流著淚離開了房間,所以我跟在她後面。
The police went after the robber, but he got away.
警察對搶劫犯展開了追捕,但是被他逃脫了。

接著一起來看第三個片語
go against sth. 意思是「反對(某事)、不同意(某事)
go against sb. 則是「對(某人)不利
而這兩個用法還有一個共同的意思,那就是
go against sth./go against sb.抵制、反對、違背某人/某事

看起來好像有些複雜?別擔心!
讓我們來看看例句,就會清楚了解囉!

go against sth. 意思是「反對(某事)、不同意(某事)」
His thinking goes against all logic.
他的想法違背了一切邏輯。
This misbehavior will go against his chance of promotion.
這種不當行為將不利於他的晉升機會。

go against sb. 則是「對(某人)不利」
The judge’s decision went against us.
法官的判決對我們不利。
His lawyer hinted that the case might go against him.
他的律師暗示此案可能對他不利。

go against sth./go against sb.「抵制、反對、違背某人/某事」
That’ll go against the traffic regulations.
這將違反交通規則。
Don’t go against your parents.
不要違背你父母親。

最後,再來看一個非常常見的片語,請大家要記起來哦!
go along with sth./sb.贊同、支持、和(某人某事)觀點一致

來看例句會更清楚:
I don’t go along with her views on abortion.
我不同意她對墮胎的看法。
I can’t go along with you on that point.
在那一個觀點上我不贊同你。

好啦~以上就是本集內容,希望大家會喜歡~
如果覺得影片還不錯,記得要幫波美點讚哦!
我們下週六晚上八點再見囉~

10/23 go為首的片語Part 2 超有趣片語大集合 一起來猜猜 (影片連結)

歡迎收看片片句到,我是主播波美
上一集影片你看了嗎?錯過的朋友們記得要補上哦!
這集要繼續教大家go的相關片語Part2,
內容超級有趣,一起來看看吧!
首先讓我們來複習go的動詞三態:
【go-went-gone】【go-went-gone】【go-went-gone】
記起來之後,我們就開始囉~

第一個片語是 go to sb.
授予(某人)、出售給(某人)

一起來看看例句:
Who did the award for Best Actor go to?
誰獲得了最佳男演員獎?
All his property went to his eldest son.
(在他去世後)他所有的財產都歸他的大兒子所有。

再來看到第二個片語 go to sb’s head
先請大家猜猜看這個片語是什麼意思~
波美提示大家,跟第一個片語毫無關聯哦~
5,4,3,2,1 公佈解答!其實有兩種意思,不知道大家是否有猜中呢?
(1) 沖昏某人的頭腦、使某人驕傲/自信滿滿
→ 可能因為有所成就或是被讚美,就表現出一副傲慢、令人不悅的態度。
(2) 喝酒使人頭昏腦脹、喝醉

一起來看例句會更清楚~
Don’t let success go to your head.
別讓成功沖昏了頭。
That glass of wine has gone straight to my head.
那杯酒直接弄得我頭昏腦脹(直衝到了我的腦袋)。

接下來請跟著波美的腳步看到第三個片語
go to the dogs 一樣請各位朋友猜猜看是什麼意思吧!
波美提示大家,跟小狗沒有關係哦~
5,4,3,2,1 公佈解答!這個片語的意思是
(國家、機構等) 大不如前、衰敗

一起來看看例句~
The man went to the dogs after he started drinking.
至從那個男人開始酗酒後,他走向了衰敗(他情況很糟)。
This company has gone to the dogs since the new management took over.
自從新的管理層接手以後,這家公司已經大不如前。

下一個片語 一樣很有趣哦~
go to the wall 不是走向牆壁!也不是飛簷走壁!那麼是什麼呢?
請大家動一動腦想一想,波美五秒後公佈解答~
5,4,3,2,1 答案就是它有兩種用法,哈哈哈
(1) (公司) 破產、垮臺
(2) 竭盡所能以實現某事或是幫助某人
你沒看錯,一個超級負面,一個超級正面~英文就是如此有趣!

一起來看看例句~
The company finally went to the wall after eight months of massive losses.
在經歷了八個月的巨額虧損之後,該公司終於走到了盡頭(破產/垮台)。
Don’t worry. I will go to the wall for you.
別擔心,我會竭盡所能地幫助你。

再來,這一個片語~在教大家之前,波美希望大家不可以隨便亂用!
因為這是一句非常不禮貌且帶有情緒的話,通常只有在非常生氣的時候才會脫口而出!
波美會教這個片語純粹是希望大家認識用法而已哦~
千萬不可以亂用!千萬不可以亂用!千萬不可以亂用!因為很重要所以說三次!
這個片語就是
go to hell滾開、去你的
go to Hell 還有「下地獄」的意思,hell就是「地獄」。

讓我們來看看例句!
If you don’t like it, you can go to hell!
如果你不喜歡,你可以滾開!
He will go to Hell for doing this heinous crime.
他會因犯下這令人髮指的罪行而下地獄的。

最後,讓我們再看一個與go to hell有那麼一點類似的片語go to hell and back
雖然意思完全不同,那麼go to hell and back是什麼意思呢?
go to hell and back 意思是「到鬼門關前走了一回」、「歷經浩劫」。
不知道大家有沒有聽過這個說法,它的意思就是指「差一點死掉」,生死一瞬間的意思。

一起來看看如何應用到句子裡吧!
I have been to hell and back over the car accident.
這場車禍使我在鬼門關前走了一回。
We had been to hell and back together and we were still good friends.
我們一起經歷過了那些極其痛苦的苦難,我們仍然還是好朋友。

哇嗚!今天這集內容是不是讓你各位都收穫滿滿呢?
如果覺得有趣或是值得學習,歡迎分享給你所有的朋友,
邀請大家一起學習好玩有趣的片語哦~
下週六晚上八點,繼續來學片語吧~約好不見不散哦!

10/30 go為首的片語Part 3 go on超詳盡解析+特殊片語介紹 (影片連結)

歡迎收看片片句到,我是主播波美
上兩集影片你看了嗎?錯過的朋友們記得要補上哦!
這集要繼續教大家go的相關片語Part3,
內容會比較困難,但是非常值得大家學習哦~一起來看看吧!
首先讓我們來複習go的動詞三態:
go-went-gone】【go-went-gone】【go-went-gone
記起來之後,我們就開始囉~

第一個片語是 go for it
它的意思是「幫別人加油打氣」,或是「努力爭取某事」。

來看看例句
Go for it, Peter! You know you can beat him.
加油彼得!你知道你(有能力)可以打敗他的!
If you really want the job, go for it!
如果你真的想要這份工作,那就去努力爭取吧!

第二個片語是 go for broke孤注一擲
孤注一擲的意思就是「比喻冒著一切風險,下定決心、投注全力去做某事。

來看例句吧!
I decided to go for broke and start my own business.
我決定孤注一擲並開始自己的事業。
At 1-0 down with five minutes left, you have to go for broke.
在比賽還剩 5 分鐘時1-0落後,你必須孤注一擲。

第三個片語是 go for the jugular
意思是「攻擊要害、給予致命一擊
jugular 是「頸部」的意思。

來看看例句
Allen went straight for the jugular, telling Kevin that his work was a complete disaster.
艾倫直擊要害,告訴凱文他的工作是一場徹頭徹尾的災難。
His boss went straight for the jugular and asked him to explain his previous criminal record.
他的老闆直擊要害,讓他解釋他以前的犯罪記錄。

第四個片語是 go on
go on 有許多的意思,讓我們一個一個慢慢解釋
(1) 進行、發生 = to happen
(2) 繼續做某件事、完成某件事後繼續做另外一件事 = to continue
(3) 開始運轉 = to start operating
(4) (停頓後) 繼續說、接著講 = talk again
(5) (用於鼓勵/勸說) 來吧、繼續 = used to encourage somebody to do something
(6) 嘮叨、沒完沒了地講 = talk a lot
(7) 那好吧、也可以→是指改變想法後,同意原本不答應的事情 = agree
(8) (時間) 流逝、過去 =of time to pass or continue

好啦!看完那麼多意思之後,一起來看看句子,練習運用吧!
以上八個意思,就讓波美分別造句給你聽~
(1) I want to know what’s going on.
我想知道這是怎麼回事。
(2) If you can’t answer the first question, go on to the next one.
如果你不能回答第一個問題,請繼續回答下一個問題。
(3) The air conditioner goes on automatically at nine o’clock.
冷氣會在九點鐘自動打開。
(4) He paused to have a cup of tea and then went on with his childhood story.
他停下來喝杯茶,然後繼續講他的童年故事。
(5) Go on, have another glass of wine.
來吧!再來一杯葡萄酒吧。
(6) I wish you’d stop going on at me about my new hairstyle.
我希望你不要再對我的新髮型沒完沒了地批評了。
(7) A: Are you sure you don’t want another slice of almond cheesecake?
B: Oh go on then, but just a small one. Thank you.
A: 你確定你不想再吃一片杏仁起士蛋糕嗎?
B: 哦,那好吧,但我只要一小塊哦。 謝謝你。
(8) As the evening went on, I found that she became more and more talkative.
那個晚上,隨著時間一分分過去,我發現她越來越健談了。

好啦!看完go on超多的用法後,波美想請大家跟著我看回第二點用法,
繼續做某件事、完成某件事後繼續做另外一件事
雖然都是繼續做某件事,但是還是有些微的差別,
那麼我們又該如何判斷句子的意思是哪一種呢?
其實非常簡單,就是判斷go on後面是接上「不定詞to」還是「動名詞V-ing」哦!
讓我們用例子,一起來學習吧!

我們先來看go on+ to VR(原型動詞) 的意思,
它指的是「做完某件事後,接著做另一件事情
來看看例句會更清楚:
After doing dishes, she went on to mop the floor. 洗完碗後,她繼續拖地。
Go on to do the laundry when you have washed the car. 洗完車後繼續洗衣服。

再來看到go on + V-ing
它指的則是「繼續做某件事」。
來看看例句:
They went on talking about basketball for two hours.
他們繼續談論了兩個小時的籃球。
I have to go on studying.
我必須繼續念書了。

所以總結一下兩者的意思:
go on + to VR 做的事情是不一樣的
go on + V-ing 做的事情則是一樣的喔!

節目到這邊告一段落,以上就是本集內容,
希望大家會喜歡,內容比較困難,記得要多多練習哦!
下週六晚上八點,繼續讓波美帶你一起學習片語吧!

11/6 go為首的片語Part 4(go through 精華版延伸片語全紀錄)(影片連結)

歡迎收看片片句到,我是主播波美
上幾集影片你看了嗎?錯過的朋友們記得要補上哦!
今天波美要來教大家go的相關片語Part4,也就是最後一集啦!
影片內容精彩可期,真心不騙,讓我們一起看下去吧~
首先再讓我們來複習一次go的動詞三態:
go-went-gone】【go-went-gone】【go-went-gone
記起來之後,我們就開始囉~

第一個片語是
go one better (than somebody/something)「更勝一籌、勝過某人」
better
good的比較級,不知道比較級是什麼的朋友,
可以點擊右上角的資訊卡,前往學習哦!(點我前往閱讀)

一起來看看例句囉!
Ruby gave me a card as my birthday gift, but Henry went one better and bought a present for me.
如比給了我一張卡片當作我的生日禮物,但亨利更勝一籌,為我買了一份禮物。
She did well this year and next year she hopes to go one better.
今年她做得很好,明年她希望能做得更好。

第二個片語
go through 「獲得正式認可、被批准、被通過」
在這裡指的是法律、合約、計畫經過商議後通過,就會被正式接受或贊成

一起來看看例句吧!
He accepted the offer and the deal went through.
他接受了這個提議,然後交易被批准了。
The mayor said that the proposals for the new stadiums were unlikely to go through.
市長說,修建新體育場的計劃不可能會通過。

再來,如果我們將這個片語後面加上sth.就會變成
go through sth. 意思就完完全全不同囉!
go through sth. 有四種意思,
(1) 仔細察看、仔細檢查 (特別指的是為了找到某物)
(2) 遭受、經歷 (苦難/不悅的情形等)
(3) 練習、複習、排練 (特別指透過反覆的去做某事以練習或作為測試)
(4) 大量使用

學會了用法後,就讓波美用例句教大家如何應用吧!
(1) 仔細察看、仔細檢查 (特別指的是為了找到某物)
Would you mind if we went through your drawer? We are looking for a pen.
你介意我們翻一下你的抽屜嗎?我們在找一枝筆。
I’m going through my wardrobe, looking for my windbreaker.
我正在翻找我的衣櫥,尋找我的風衣。

(2) 遭受、經歷 (苦難/不悅的情形等)
He went through a difficult spell when he lost his beloved wife.
當他失去心愛的妻子時,他經歷了一段艱難的時期。
I don’t know how he goes through that ordeal every day.
我不知道他每天是如何度過那些磨難的。

(3) 練習、複習、排練 (特別指透過反覆的去做某事以練習或作為測試)
I go through the exercises before the exam.
我在考試前複習練習題。
Let’s go through the argument again.
讓我們再次討論一下這個論點吧。

(4) 大量使用
I went through a hundred euros on my last trip to Spain.
我上次去西班牙旅行時花了一百歐元。
Before I gave up tea, I was going through five cups a day.
在我戒茶之前,我每天喝五杯茶。

哈囉各位!你還在嗎?睡到流口水的朋友,記得擦一下口水,哈哈哈!
接下來請繼續跟著波美的腳步,看到第三個片語
go through with sth.
它的意思是「照原先答應或是承諾而去做某件事情」或是指
做完某件令人不快或困難的事情」,甚至可以用來表示「將…進行到底

一起來看看例句吧!
My grandma decided to go through with the operation.
我奶奶決定要做手術了。(答應/承諾去作某件事)
He went through with his plan although all his friends advised him to abandon it.
儘管他所有的朋友都勸他放棄,但他還是堅持了自己的計劃。(做完某件困難的事情)
I had no choice but to go through with it.
別無選擇,只能將這件事情進行到底。

再來,讓我們繼續看到第四個片語吧!
那就是 go through the roof
它有兩種意思,分別是「飛漲」以及「火冒三丈、暴跳如雷」。
就讓波美用例句來介紹用法吧!

Prices have gone through the roof.
物價飆漲。
He can predict that their business will go through the roof.
他可以預測他們的生意會蒸蒸日上。
She went through the roof when I told her I had crashed her car.
當我告訴她我撞毀了她的車時,她暴跳如雷。
When my parents found out that I was skipping class, they went through the roof.
當我爸媽發現我翹課時,他們火冒三丈。

看完句子後,大家是否都更認識這個片語了呢?
最後的最後,再來看一個片語吧!
go through a bad patch
go through a difficult patch
go through a rough patch
go through a sticky patch

意思是「倒楣、走衰運」,中間有顏色的單字,就是這些形容詞,都可以替換使用!
bad我們都知道意思是「壞的、不好的」;difficult是「困難的、費力的」;
rough則是「崎嶇的、難行的」;sticky就是「困難的、棘手的」。
再往後看到patch這個單字,
意思是「與周圍不同的一小塊」或是
「補釘、補片(縫製或黏貼一塊材料於壞損的地方)」,
還可以當作「貼布」和「眼罩」哦~
好啦!學習完單字之後,讓我們來看看句子練習運用吧~

Alice is going through a bad patch at the moment.
愛麗絲目前正在經歷一個艱難的時期。
In the recession, our firm went through a difficult patch.
在經濟衰退中,我們公司也在走衰運。
Their marriage has been going through a rough patch.
他們的婚姻經歷了一段糟糕的時期。
The company went through a sticky patch last year, but lately things have been improving.
該公司去年經歷了一個糟糕的時期,但最近情況有所好轉。

好啦~今天也學習到非常多的片語啦!
因為內容比較困難,所以波美建議大家要多多練習運用哦~
那麼我們下週六晚上八點再見囉!掰掰~

error: Content is protected !!
返回頂端